如果是上台前、比賽前,可以說 Bon Courage.
如果是考試前、約會告白前(噗),可以說 Bonne Chance.
都有加油的意思。只是意思不只是加油,還有祝福。
說的時機和我們說「加油」的時機一模一樣喔。
平常法國人也會像英國人的 go go go 那樣說
Allez allez~~
Vas-y...
可以那是帶點催促的意思的…
像是教授叫你上黑板寫東西,你卻在台下死蹭,
教授就會一直說 Vas-y vas-y....
from Nostalgie
--
我們一個法國老師說,人家考試前要說"merde",這樣會帶來好運
而對方不可以回答說"merci",否則就破壞了
而且最好不要說"bonne chance",這樣人家會認為你在觸霉頭
這典故的由來好像是從拿破崙的某場戰役吧,我忘了,不太確定
from soaring

merde=shit!
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 沒飽寶 的頭像
    沒飽寶

    C'est la vie de Mabel

    沒飽寶 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()